Σώματα κειμένων και διδακτική της μετάφρασης: σημασιοσυντακτικά ζητήματα και διακειμενική συνεκτικότητα

Περίληψη

Η διατριβή έχει ως στόχο την μελέτη του φαινομένου της Διακειμενικότητας και συγκεκριμένα της Διακειμενικής συνεκτικότητας και τη συμβολή τους στην διδακτική της μετάφρασης. Η διαπίστωση της έλλειψης συστηματικών πειραματικών μοντέλων, και κατ’ ακολουθία εμπειρικών προσεγγίσεων του φαινομένου της διακειμενικότητας και της διακειμενικής συνεκτικότητας αποτελεί τον υποκείμενο λόγο και το κίνητρο της εν λόγω εργασίας. Η διατριβή επιχειρεί να απαντήσει πιλοτικά και στον μέγιστο δυνατό βαθμό στα εξής βασικά ερευνητικά ερωτήματα: (1) Είναι δυνατόν να συστηματοποιηθεί, σε όρους εμπειρικού πειραματικού μοντέλου, η μελέτη του φαινομένου της διακειμενικότητας στη Μετάφραση και, ειδικότερα, του φαινομένου της διακειμενικής συνεκτικότητας; (2) Μπορούν, και σε ποιο βαθμό να αξιοποιηθούν ήδη υπάρχοντα ταξινομικά/αξιολογικά μοντέλα, για τον σκοπό αυτόν; (3) Μπορούν, και σε ποιες ειδικότερες υποπεριοχές και για ποιες ειδικότερες εστιάσεις, τα ευρήματα μίας ποσοτικής εμπειρικής έρευνας του φαινομένου ν ...
περισσότερα

Περίληψη σε άλλη γλώσσα

The thesis examines the phenomenon of intertextual coherence and its contribution to the didactics of translation. More specifically, it attempts to answer the following questions: (1) Is it possible to systematise through an empirical experimental model, the phenomenon of intertextuality and in particular intertextual coherence in translation? (2) Is it possible and to what extend can already existing models be employed? (3) Is it possible and in which subareas and focus points can the findings of a quantitative empirical research be used in translation didactics? A learner parallel (English - Greek) corpus of pragmatic texts is compiled to this aim from postgraduate translation students' assignments (Ionian University-DFLTI). In the framework of systematisation, a new model is proposed classifying intertextuality into retrospective (previous texts) and prospective (future texts), direct (readily visible links) and indirect (covert links) and, finally, intratextual (within the text) a ...
περισσότερα

Όλα τα τεκμήρια στο ΕΑΔΔ προστατεύονται από πνευματικά δικαιώματα.

DOI
10.12681/eadd/46900
Διεύθυνση Handle
http://hdl.handle.net/10442/hedi/46900
ND
46900
Εναλλακτικός τίτλος
Corpora and translation didactics: semantic/syntactic issues and intertextual coherence
Συγγραφέας
Καζαντινού, Ευαγγελία (Πατρώνυμο: Στυλιανός)
Ημερομηνία
2018
Ίδρυμα
Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών (ΕΚΠΑ). Σχολή Οικονομικών και Πολιτικών Επιστημών. Τμήμα Τουρκικών Σπουδών και Σύγχρονων Ασιατικών Σπουδών
Εξεταστική επιτροπή
Σαριδάκης Ιωάννης
Σελλά Ελένη
Πολίτης Μιχαήλ
Μπατσαλιά Φρειδερίκη
Αναστασιάδη Μαρία - Χριστίνα
Φωτοπούλου Αγγελική
Φλώρος Γεώργιος
Επιστημονικό πεδίο
Ανθρωπιστικές Επιστήμες και Τέχνες
Άλλες Ανθρωπιστικές Επιστήμες
Λέξεις-κλειδιά
Σώμα κειμένων; Διακειμενική συνεκτικότητα; Διακειμενικότητα; Διακειμενικός ενδείκτης; Αναδρομική-προδρομική διακειμενικότητα; Άμεση-έμμεση διακειμενικότητα; Ενδοκειμενική-εξωκειμενική διακειμενικότητα
Χώρα
Ελλάδα
Γλώσσα
Ελληνικά
Άλλα στοιχεία
2 τ. (248; 648 σ.), πιν., σχημ., γραφ.
Ειδικοί όροι χρήσης/διάθεσης
Το έργο παρέχεται υπό τους όρους της δημόσιας άδειας του νομικού προσώπου Creative Commons Corporation:
Στατιστικά χρήσης
ΠΡΟΒΟΛΕΣ
Αφορά στις μοναδικές επισκέψεις της διδακτορικής διατριβής για την χρονική περίοδο 07/2018 - 07/2023.
Πηγή: Google Analytics.
ΞΕΦΥΛΛΙΣΜΑΤΑ
Αφορά στο άνοιγμα του online αναγνώστη για την χρονική περίοδο 07/2018 - 07/2023.
Πηγή: Google Analytics.
ΜΕΤΑΦΟΡΤΩΣΕΙΣ
Αφορά στο σύνολο των μεταφορτώσων του αρχείου της διδακτορικής διατριβής.
Πηγή: Εθνικό Αρχείο Διδακτορικών Διατριβών.
ΧΡΗΣΤΕΣ
Αφορά στους συνδεδεμένους στο σύστημα χρήστες οι οποίοι έχουν αλληλεπιδράσει με τη διδακτορική διατριβή. Ως επί το πλείστον, αφορά τις μεταφορτώσεις.
Πηγή: Εθνικό Αρχείο Διδακτορικών Διατριβών.
Σχετικές εγγραφές (με βάση τις επισκέψεις των χρηστών)