Περίληψη
Η ιδιόλεκτος, στο πλαίσιο της γλωσσολογίας, αναφέρεται στη μοναδική και ιδιαίτερη χρήση της γλώσσας ενός ατόμου και αποτελεί το αντίστοιχο της κοινωνιολέκτου με σημείο αναφοράς το άτομο. Η έρευνα για την έννοια της ιδιολέκτου στη γλωσσολογία είναι μάλλον περιορισμένη, ειδικά σε ό,τι αφορά την επικύρωσή της με εμπειρικούς τρόπους. Η σχετική έρευνα στη γλωσσολογία σωμάτων κειμένων και στην υφομετρία έχει επίσης περιορισμούς που αφορούν είτε τον αριθμό των υπό εξέταση συγγραφέων (μικρότερος των 10) είτε τον αριθμό των όρων του λεξιλογίου που χρησιμοποιούνται στην εξέταση της ιδιολεκτικής ομοιότητας (περί των 310 λειτουργικών λέξεων). Η παρούσα διατριβή χρησιμοποιεί κατανεμημένες αναπαραστάσεις (λεξικές ενθέσεις) για την ανάλυση κειμένων χρηστών κοινωνικών δικτύων, τα οποία θεωρείται ότι αντανακλούν το ιδιαίτερο προσωπικό ύφος κάθε συγγραφέα. Τα δεδομένα στα οποία βασίζεται η διατριβή αποτελούνται από ένα σώμα κειμένων του Twitter στα ελληνικά, που προέρχεται από 4.949 χρήστες από το 2009 ...
Η ιδιόλεκτος, στο πλαίσιο της γλωσσολογίας, αναφέρεται στη μοναδική και ιδιαίτερη χρήση της γλώσσας ενός ατόμου και αποτελεί το αντίστοιχο της κοινωνιολέκτου με σημείο αναφοράς το άτομο. Η έρευνα για την έννοια της ιδιολέκτου στη γλωσσολογία είναι μάλλον περιορισμένη, ειδικά σε ό,τι αφορά την επικύρωσή της με εμπειρικούς τρόπους. Η σχετική έρευνα στη γλωσσολογία σωμάτων κειμένων και στην υφομετρία έχει επίσης περιορισμούς που αφορούν είτε τον αριθμό των υπό εξέταση συγγραφέων (μικρότερος των 10) είτε τον αριθμό των όρων του λεξιλογίου που χρησιμοποιούνται στην εξέταση της ιδιολεκτικής ομοιότητας (περί των 310 λειτουργικών λέξεων). Η παρούσα διατριβή χρησιμοποιεί κατανεμημένες αναπαραστάσεις (λεξικές ενθέσεις) για την ανάλυση κειμένων χρηστών κοινωνικών δικτύων, τα οποία θεωρείται ότι αντανακλούν το ιδιαίτερο προσωπικό ύφος κάθε συγγραφέα. Τα δεδομένα στα οποία βασίζεται η διατριβή αποτελούνται από ένα σώμα κειμένων του Twitter στα ελληνικά, που προέρχεται από 4.949 χρήστες από το 2009 έως το 2016 (περίπου 325 εκ. λέξεις), και το σώμα κειμένων Blog Authorship Corpus για σύγκριση και επαλήθευση. Με αφετηρία την Κατανεμητική Υπόθεση του Zellig Harris, σύμφωνα με την οποία σημασιολογικά παρόμοιες λέξεις τείνουν να εμφανίζονται σε παρόμοια περικείμενα, η έννοια της λεξικής ένθεσης αποτελεί τη βάση σύνθεσης υφολογικών ενθέσεων, παρέχοντας έτσι τη δυνατότητα να απαντηθεί το ερώτημα της ύπαρξης ιδιολέκτου και παρέχοντας έτσι ένα υφολογικό αποτύπωμα των υπό εξέταση συγγραφέων. Στη διατριβή εξετάζεται και συγκρίνεται η απόδοση διαφόρων μοντέλων κατασκευής κατανεμητικών αναπαραστάσεων. Πιο συγκεκριμένα, χρησιμοποιούνται λεξικές ενθέσεις που παράγονται από Νευρωνικά Γλωσσικά Μοντέλα (word2vec, doc2vec, fastText), καθώς και μοντέλα που προκύπτουν από παραγοντοποίηση πινάκων συνεμφάνισης όρων (GloVe). Τα επιλεγμένα μοντέλα εφαρμόζονται σε όλο το λεξιλόγιο των υπό εξέταση κειμένων και συνεπώς δεν περιορίζονται σε περιορισμένο λεξιλόγιο και ταυτόχρονα είναι εύκολα επεκτάσιμα σε σώματα κειμένων δεκάδων χιλιάδων συγγραφέων. Στην παρούσα διατριβή βρέθηκε ότι οι λεξικές ενθέσεις α) μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως δομικό συστατικό αναπαράστασης του ατομικού κειμενικού ύφους και β) οι ιδιολεκτικές ενθέσεις παρέχουν τη δυνατότητα συσταδοποίησης ιδιολεκτικής ομοιότητας, δημιουργώντας έτσι ομάδες παρόμοιου ύφους, καθώς επίσης και μέτρα αποτίμησης της σταθερότητας του κειμενικού ύφους στο πέρασμα του χρόνου. Τα ευρήματα αυτά έχουν σημαντικές εφαρμογές σε πεδία όπως η αναγνώριση συγγραφέα, η ανίχνευση λογοκλοπής, η ανίχνευση διαδικτυακής παρενόχλησης και κακοποίησης. Επιπλέον, η παρούσα διατριβή είναι η πρώτη εκτεταμένη μελέτη της ιδιολέκτου στην ελληνική γλώσσα με τη χρήση τεχνικών μηχανικής μάθησης, γεγονός που υποδηλώνει ότι οι λεξικές ενθέσεις μπορούν να εφαρμοστούν με επιτυχία σε ευρύ φάσμα ερευνητικών περιοχών που αφορούν την ελληνική γλώσσα.
περισσότερα
Περίληψη σε άλλη γλώσσα
Idiolect, as a term in linguistics, refers to the unique and distinctive use of language by an individual and is the individual counterpart of sociolect. Research on idiolect has so far been rather neglected in sociolinguistics, especially as concerns its validation by empirical means. Research on idiolect in corpus linguistics and stylometry has also been limited in terms of either the number of authors examined (typically less that 10 authors) or the number of vocabulary items used in the examination of idiolectal similarity (up to ~310 functional words). This thesis employs learning distributed representations or lexical embeddings to analyse texts by social media users that are considered to reflect their writing style. Data include a Twitter corpus of Greek texts, posted by 4.494 users from 2009 to 2016 (325 million words approx.) and the Blog Authorship Corpus, used for comparison. Based on Zellig Harris’ Distributional Hypothesis, according to which semantically similar words te ...
Idiolect, as a term in linguistics, refers to the unique and distinctive use of language by an individual and is the individual counterpart of sociolect. Research on idiolect has so far been rather neglected in sociolinguistics, especially as concerns its validation by empirical means. Research on idiolect in corpus linguistics and stylometry has also been limited in terms of either the number of authors examined (typically less that 10 authors) or the number of vocabulary items used in the examination of idiolectal similarity (up to ~310 functional words). This thesis employs learning distributed representations or lexical embeddings to analyse texts by social media users that are considered to reflect their writing style. Data include a Twitter corpus of Greek texts, posted by 4.494 users from 2009 to 2016 (325 million words approx.) and the Blog Authorship Corpus, used for comparison. Based on Zellig Harris’ Distributional Hypothesis, according to which semantically similar words tend to appear in the same contexts, the notion of lexical (or word) embeddings can be used to answer the question of idiolect, providing thus a stylistic fingerprint for the authors involved. The performance of various models of distributed representation are explored and compared; in particular, these involve lexical embeddings produced by Neural Probabilistic Language models (namely, word2vec, fastText and doc2vec) and matrix factorization (namely, GloVe). The selected models are applied to the entire vocabulary of the texts concerned and thus are not limited by corpus vocabulary size and are scalable to thousands of authors.It is found that idiolect embeddings a) can be used to represent the style of individual authors and b) can provide the means of clustering users in terms of their idiolectal similarity, revealing clusters of the same style, as well as the means of quantifying idiolect stability over time. The findings have considerable applications in areas such as authorship attribution, plagiarism detection, online harassment and abuse. Furthermore, this is the first extended study of idiolect in Greek texts, using machine learning methods, something which suggests that lexical embeddings can be fruitfully employed in further areas of research in this language.
περισσότερα